Globalization makes businesses decide to expand their operations overseas. When you expand your business to non-English speaking countries, you definitely need to hire a professional translation agency to translate your business documents to the target language.There are many things that you need to translate when doing business in non-English speaking countries. Some of the things are: web content, business proposals, contracts, legal documents, marketing collaterals, whitepapers, technical reports, etc.When you hire a professional translation agency, they will ensure that the text are translated accurately and communicate your message to the people there. A good translation agency will help you to overcome the language barrier and makes your expansion goes smoothly. Now, let me share with you some tips to look for a professional agency.1. Go for experience and reputation. You cannot afford to screw things up when it comes to business translation. Therefore, it is safer to go for an agency with experience and powerful portfolio. Visit their websites and look for client testimonials and case studies.2. Ask for recommendations from your friends, family members or business associates. Recommendations from someone you know are more reliable than some random agencies. So call your friends and associates to ask for recommendations now.3. Getting a translation service at a low price may not be a good idea. There is a saying: you pay peanuts you get monkeys. Saving a few hundred dollars in business translation is not a good idea if the quality of the work is jeopardized. An experienced agency charges a premium for their service because they know they can produce accurate and quality work.4. Make sure that the agency has native translators. The translators should be native speaker of the target language so that they understand the different culture, grammar and the style of it. Also the native translators should also be good in the source language too.5. Choose an agency with a full-suite of services. A professional agency should offer more than text translation. They should have the capabilities to handle website localization, software localization, multi-linguistic SEO, etc.Last but not least, you should choose an agency with good customer service. Is their account servicing guys friendly and willing to go the extra mile to do the job for you? Take your time to choose the right agency to work with. Google, local directory like Yellow Pages and recommendations from friends are the best ways to look for translation agencies.